生物学・分子物理学・バイオ技術コラム|専門分野多数対応の高橋翻訳事務所へ

 高橋翻訳事務所TOP 0120-8805573 年中無休・夜間2時まで受付 翻訳のお問い合わせはこちら
特急翻訳サービス
環境
生物学
心理学
看護・介護・医療
通信・情報技術
不動産
ビジネス全般
契約書・法律文書
金融
経済
政治
医学
医学・薬事申請
学術論文
技術全般
コンピュータ
特許
アート
音楽
スポーツ
その他のサービス
平井 平井による生化学・分子物理学・バイオ技術コラム
担当翻訳分野:生物学翻訳学術論文翻訳
生物学・分子生物学・バイオ技術コラム一覧へ戻る

2012年07月31日
車いすのトグル式とレバー式のブレーキ

こんにちは。轄kエ翻訳事務所で学術論文翻訳を担当している平井と申します。

分子生物学やバイオテクノロジーをはじめとする生物学全般に関する翻訳や、医学論文、生化学、ライフサイエンスに関する翻訳など、生物学や医学において、複数の分野にまたがる翻訳も扱っています。指名でのご依頼もお受けしておりますのでご相談ください。

車いす(wheelchair)は自走用と介助用に大別され、機能別では片手で駆動できるものやリクライニング(reclining)可能なものなどがあります。数段階の大きさに製作されたレディメイド、使用者個人の体格に合わせたオーダーメイド、寸法調整がある程度可能な部金を組み合わせるモジュラーの3種類があります。

フレーム材料はアルミ合金(aluminum alloy)が主で、比強度(specific strength)が大きいチタンなども用いられています。CFRP製スポークを用いた外見が良いものや、キャスターに段差を乗り越えやすく、衝撃を吸収するサスペンション機能を付加したものもあります。多くの車いすが折りたたみ可能で、自動車などへの搭載性が考慮されています。

使用者いす上で長時間座ることになりますが、菓子の感覚障害などを引き起こす可能性もあるので、予防のために座面の圧分散を目的としたさまざまな性能の車いすクッション(cushion)が用いられています。

電動車いす(electric-powered wheelchair)の操作はジョイスティック(joystick)などにより、使用者が随意的に動かせる体の動きを利用して行います。手足で操作が行えない場合には、顎で操作するチンコントロールや頭部の向きを磁気センサ(magnetic sensor)などで検出して操作する方法など、重度障害者(severely disabled people)にも適応し、自立移動を可能にするためにさまざまな技術が応用されています。

轄kエ翻訳事務所   医学翻訳分子生物学翻訳生化学翻訳担当:平井


株式会社高橋翻訳事務所 
環境コラム
生化学・分子物理学・バイオ技術コラム
心理学コラム
政治経済・アート・スポーツコラム
音楽・医学コラム
金融コラム
ハワイ生活と英語コラム
契約書コラム
医学・薬事申請コラム
広告英語・英文キャッチコピーコラム
翻訳コラム
twitter
facebookページ
ブログ

ご利用上の注意・免責事項 | プライバシーポリシー | サイトマップ
株式会社高橋翻訳事務所 (C) 1991-200X All rights reserve